一、个人简介
马群英,博士, 英语系,副教授,硕导,中国翻译协会专家会员;博士毕业于厦门大学英语语言文学专业;硕士毕业于厦门大学英语语言文学专业;本科毕业于湖南师范大学英语专业。
主要研究领域:英美文学、笔译,隶属于学院外国文学、翻译学研究中心。
二、教书育人工作成果
近年来主要承担《高级英语阅读与写作》《英语文学导论》《美国文学史》《美国文学选读》《英汉语言对比》《英汉对比与翻译》等课程,担任本科生的学业导师,共指导学生96名,指导本科生毕业实习和毕业论文,共指导学生24 名,担任翻译硕士研究生导师,共指导学生20名。
三、主要科研及教研成果
1. 共出版译著6部: 《再也不得安宁》(11万字)、《神箭》(19万字)、《全民选举》(诺奖得主奈保尔的作品,15万字)、《人民公仆》(12万字)、《荒原蚁丘》(18万字)、《失落的黄金国》(诺奖得主奈保尔的作品,27万字)。
2. 主持科研项目2项:省级人培项目1项;云南省教育厅项目1项。
3. 参与校内科研项目6项:省级项目 2 项(排名第 2)、厅级项目 1 项(排名第 2)、校级项目 3 项。
4. 近年来发表论文10 篇。
四、获奖情况
参加昆明理工大学2020-2021学年课程思政教学比赛,获二等奖;
指导学生参加各类竞赛并获奖,如:全国大学生英语竞赛A类国家特等奖、全国大学生英语竞赛A类国家一等奖、全国大学生英语竞赛B类一等奖、全国高校创新英语挑战活动英语翻译赛一等奖、全国大学生英语翻译大赛国家级三等奖等。