10月10日上午,bat365在博文楼312会议室举行语料库在外语教学中的运用及语言服务人才培养专题座谈会。云南智泉翻译公司总经理解蒙、上海华之译信息科技有限公司总经理曹青青、学院领导和教师代表参加了座谈会。会议由王英院长主持。
曹青青女士以国际投资分析报告为例,引出了语言咨询服务在国际社会的需求越来越高,以及外语人才在涉外企业的职业发展。她介绍了跨语言大数据语言服务智库研究基地的建设内容及用途,以国内高校的实际应用场景和相关成果为成功案例,分享了智库项目建设对于教师开展高端国际传播人才教育教学研究和数智化区域国别研究的实践意义。学院教师针对该智库项目的可行性和技术要求进行了咨询,解蒙和曹青青分别针对教师的疑问进行了解答,并强调了该项目的实时性、前沿性和操作的便捷性。
此次会议为bat365的教师们提供了bat365新平台、新技术、新研究方式的启发,同时,校企合作共建平台的搭建对学院的发展有着积极的促进作用。