4月28日下午,bat365在博文楼312召开硕士研究生培养及学位工作专题会议,旨在推进外国语言文学一级学科学位点以及翻译硕士专业学位点2024版研究生学位标准和培养方案修订工作。会议由王英院长主持。李泽生副院长、马倩副院长,学院学科科研办、MTI教育中心、英语系、研教办等部门相关人员,学院教授分委员会委员、学位评定分委员会委员参加了会议。
王英领学了4月24日通过的《中华人民共和国学位法》,重点学习了学位工作体制、学位授予资格、学位授予条件和学位授予程序等内容。李泽生介绍了学校新一轮研究生学位标准和培养方案修订的背景和要求。学院MTI教育中心主任马群英博士、学科科研办主任高维博士分别介绍了翻译硕士专业学位点和外国语言文学一级学科硕士学位点的学位标准和培养方案的制定过程以及修订主要内容。
参会教师对学位点的学位标准修订稿和培养方案修订稿中涉及的学位授予条件、培养方案课程模块、论文撰写语言、论文写作过程监控等方面提出了修改意见和建议。王英就进一步优化学位点的学位标准和研究生培养方案进行了工作安排。
本次专题工作会议为学院进一步明确研究生培养目标、细化培养过程监控、全面提升研究生人才培养质量起到了积极的推动作用。